Rachel
瑞契儿───Rachel
Rachel said she would be too busy to come.───雷切尔说她太忙,不会来了。
She has Rachel firmly under her thumb.───她把雷切尔牢牢地抓在手心里。
Rachel started forward on the sofa. — "You mean you've arrested Pete?"───雷切尔从沙发上猛地往前一欠身子。——“你的意思是你已经抓到了皮特?”
Rachel gently but persistently imposed her will upon Douglas.───雷切尔委婉但执著地把自己的意愿强加给道格拉斯。
Rachel raved about the new foods she ate while she was there.───雷切尔对她在那里吃的新奇食物赞不绝口。
Rachel looked pale and weary.───雷切尔看起来苍白而疲惫。
There was always something to look forward to, apart from Rachel's visits.───除了雷切尔的来访,总还有别的事情可以期待。
Rachel was going to do something about Jacob.───蕾切尔将对雅各布有所行动。
She found Rachel in the kitchen, looking old and weary.
The last time I saw Rachel she was hobbling around with a stick.
Nobody spoke for at least five minutes and Rachel squirmed in her chair with embarrassment.
Rachel sampled the wine. It was sour.
Rachel, you must have misunderstood her! Ellie would never say something like that.